Word Search

BITRONIK CRUISER LA CITY LT ACCESS EASY V.02

Description
BITRONIK CRUISER LA CITY LT ACCESS EASY V.02 Parabéns por adquirir nossa bicicleta Bitronik, que foi cuidadosamente projetada e fabricada sob um rigoroso controle de qualidade de acordo com o padrão internacional
Categories
Published
of 9
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Related Documents
Share
Transcript
BITRONIK CRUISER LA CITY LT ACCESS EASY V.02 Parabéns por adquirir nossa bicicleta Bitronik, que foi cuidadosamente projetada e fabricada sob um rigoroso controle de qualidade de acordo com o padrão internacional atual. Leia o manual antes de usar o produto, ele contém muitas informações que são importantes para sua segurança, manutenção e montagem. ÍNDICE -Condições para utilização da bicicleta BiTronik -Nomes dos componentes da bicicleta BiTronik -Instruções de montagem -Instalação da bateria e uso -Ajustes -Operação -Manutenção de rotina e lubrificação -Utilização do Câmbio -LCD e funções -Utilização e manutenção da bateria / carregador -Utilização e manutenção do motor elétrico / controlador -Solução de problemas 1. Condições para Utilização da bicicleta Bitronik. - As BiTronik são projetadas para andar na rua ou sobre superfície pavimentada. - Não pratique saltos com uma bicicleta elétrica. - Efetue a manutenção, de acordo com as instruções deste manual. - Compre sempre peças originais e faça manutenção em bicicletarias autorizadas. - A manutenção regular garantirá melhor desempenho, segurança e vida útil do equipamento. - Não tente abrir ou executar manutenção nos componentes elétricos. - O peso máximo do condutor e carga deve estar abaixo de 90kg. - O condutor sempre deverá utilizar um capacete aprovado para motocicletas. - Obedeçam as regras de trânsito ao trafegar em vias públicas. - Utilize um pano húmido para limpeza, não utilize agua direta sobretudo lavadoras de pressão. - Verifique se porcas, parafusos, soltagem rápida e peças estão apertadas e não estão gastas ou danificadas. Esteja avisado de que você assume as consequências, como danos pessoais, prejuízos ou perdas caso não atente para as condições acima e que, portanto, a garantia será anulada. 2. Nomes dos Componentes da Bicicleta BiTronik Pneu e Câmera 7- Mesa 13- Pedal 19- Cavalete 2- Aro 8- Guidão 14- Bateria 20- Conectores 3- Raios 9- Painel de LCD 15- Abraçadeira do selim 21- Câmbio Shimano 4- Garfo 10- Cubo de roda 16- Selim 22- Motor 250w 5- Paralama 11- Freio a disco 17- Pé de vela 6- Lanterna 12- Quadro 18- Corrente 2 3 3. Instruções de Montagem A seguir algumas informações importantes para a montagem da bicicleta e que são muito úteis para a manutenção. Siga com cuidado estas informações e certifique-se de que todas as porcas e parafusos estejam devidamente apertados. Montagem do Guidão & Cano do Guidão (veja a Fig. 3): Siga com cuidado as instruções de montagem e em seguida certifique-se de que todas as porcas e parafusos estejam devidamente apertados. ESTE PRODUTO DEVE SER MONTADO POR PESSOAS QUALIFICADAS Preparação: Parafuso de Compressão Tampa de Compressão Bucha Estrela Parafuso Fixação do Guidão Retire a bicicleta e as peças da caixa, e desencaixe todas as peças presas à armação. Tome cuidado para não riscar a armação ou cortar o pneu ao remover a embalagem. Não gire o guidão até terminar de montar, senão os cabos podem se romper. Depois, examine cuidadosamente a caixa, e procure por peças soltas. Extensor Espaçadores Ajuste de Rolamento Berço do Rolamento Montagem do selim (veja a Fig. 1): 1) Solte as porcas de fixação do selim (A) (ambos os lados). 2) Insira o canote do selim (B) na abraçadeira do selim (C) e empurre o canote para dentro do tubo do selim (D). 3) Ajuste o angulo da ponta do selim (E) e aperte as porcas de fixação de ambos os lados. 4) Gire o selim até que a ponta fique alinhado com a armação (F) e fixe o parafuso da abraçadeira (C). Nota: O canote do selim deve ser inserido no tubo do selim a uma profundidade em que a linha de inserção mínima não fique visível (veja a Fig. 2): FIG. 3 1) Empurre o tubo da mesa para dentro do tubo da forquilha até a linha de altura mínima indicada ao lado da haste da mesa. Pode ser necessário soltar o parafuso da mesa para que a haste possa deslizar dentro do tubo da forquilha, até chegar à altura desejada da haste da mesa (veja a fig. 4). 2) Alinhe o guidão com a roda dianteira (ver fig. 5). Aperte firmemente o parafuso da mesa com uma chave ajustável. 3) Certifique-se de que o guidão e a haste estejam devidamente apertados. Quando terminar a montagem prenda a roda dianteira entre os joelhos, aplique força em cada lateral do guidão que não poderá girar sem virar a roda. FIG. 1 FIG. 2 Linha de inserção mínima 4 5 FIG.4 FIG.5 Encaixando os Pedais (veja a Fig. 6): 1) Os pedais são indicados com R ou L na extremidade do eixo do pedal. 2) Aperte o pedal indicado com R no lado direito do conjunto da pedivela (lateral da corrente da bicicleta). Gire o pedal (à mão) no sentido horário. Aperte firmemente com uma chave ajustável ou com uma chave especial para pedais. 3) Aperte o pedal indicado com L no lado esquerdo do conjunto da pedivela. Gire o pedal (á mão) no sentido anti-horário. Aperte firmemente com uma chave ajustável ou com uma chave especial para pedais. IDENTIFICAÇÃO DO PEDAL 4. Instalação da Bateria e Uso A bateria está instalada atrás do cano do selim. 1) Alivie a porca do selim, e retire-o da bicicleta. 2) Para remover a bateria da bicicleta, insira a chave no local designado a chave da bateria localizado na bateria embaixo, para E-Tronik City LT, e na lateral para E-Tronik Cruiser LA, e gire-a para destravar. 3) Retire a bateria da bicicleta. 4) Para instalar, insira a bateria no local, utilize a chave para travar a bateria ao quadro. Em seguida, retire a chave e por fim instale o cano do selim novamente na bicicleta e conecte o cabo de energia. BiTronik City LT BiTronik Cruiser LA FIG.6 Aviso: Forçar o pedal errado nos braços da pedivela causará danos às peças, que deverão ser trocadas. 5. Ajuste O selim pode ser facilmente deslocado para cima ou para baixo. Ajuste o selim para manter o joelho do ciclista com uma ligeira curvatura quando o pé dele estiver na posição mais baixa de pedalar (consultar a fig. 7). O guidão está aproximadamente no mesmo nível do selim ou ligeiramente mais baixo. Para mais dicas de ajuste, consulte a fig. 8 abaixo. Ajustes de freios: O freio da sua Bitronik deve vir ajustado de fábrica, no entanto, como os cabos se esticam, é importante verificar o ajuste dos freios após utilizar a bicicleta pela primeira vez. A maioria dos freios precisa de algum ajuste após terem sido usados algumas vezes. Joelhos Ligeiramente curvados. Cano do selim aproximadamente no nível do selim ou ligeiramente mais baixo. Afrouxe o selim do cano do selim para ajustá-lo para frente ou para trás. Aperte quando estiver ajustado corretamente. FIG. 8 Para efetuar o ajuste do freio procure um serviço especializado. FIG. 7 Pedal na posição inferior. O selim deverá ser movido para frente ou para trás para que o joelho fique diretamente acima di pedal quando a pedi vela estiver paralela ao chão. Se o cano do selim não estiver inserido na posição mínima ele poderá se quebrar (consulte a Pg. 4). O Fabricante não é responsável por ferimentos, danos ou prejuízos causados por falha de montagem ou manutenção após a venda. 6 7 6. Operação Sua nova bicicleta BiTronik é um meio de transporte revolucionário, tem bateria de alta durabilidade, motor elétrico econômico e controlador com sistema de aceleração elétro assistida para auxiliar a forma comum de pedalar. Antes de trafegar cheque se: - Os pneus estão com a pressão correta. Lembre-se, o desempenho da bicicleta está diretamente relacionado com o peso do ciclista, carga e pressão dos pneus. Pressão dos pneus BiTronik Cruiser LA: de 35 à 40 lbs. de pressão; Pressão dos pneus BiTronik City LT: de 40 à 45 lbs de pressão. - Verifique se a bateria está bem instalada e se o plugue de energia está bem inserido na caixa da bateria. - Para ligar a BiTronik Cruiser LA, gire a chave na lateral da bateria, pressione o botão ON/OFF no painel de LCD no guidão, ele se acenderá. - Para ligar a BiTronik City LT, pressione o botão vermelho localizado abaixo da alça da bateria, pressione o botão ON/OFF no painel de LCD no guidão, ele se acenderá. - O ciclista deve pedalar para a frente dando uma volta completa na roda para fazer o motor funcionar. Este é um importante recurso de segurança. Esta bicicleta chega a 25Km/h. Após esse limite, o motor para. Você pode trafegar com mais velocidade, mas deve fazê-lo com seu próprio esforço, sem o auxilio da parte elétrica. 7. Manutenção de Rotina e Lubrificação Para prolongar o bom funcionamento da bicicleta BiTronik, a manutenção de rotina e a lubrificação são necessárias (consulte Fig. 6): A- Caixa de Direção Remova, Limpe e lubrifique os rolamentos, verificando se é necessário trocá-los. B- Porcas do Guidão Verifique se as porcas e parafusos estão firmes. C- Guidão Verifique se o parafuso do guidão está preso. Verifique se o manete de freio está preso às barras, e se os freios funcionam de acordo. D- Freios Lubrifique levemente os cabos expostos mensalmente. Mantenha os freios ajustados e troque as pastilhas quando houver desgaste, ou quando os cabos estiverem desgastados. E- Luzes Verifique se as luzes (dianteira e traseira) estão seguras e bem conservadas. Troque se for necessário. F- Unidade de suspensão dianteira Ajustada somente pelo revendedor. G- Pneus Procure por cortes e desgaste nos pneus, mantenha a pressão indicada nos pneus para uma eficácia máxima. H- Paralamas Verifique se os paralamas estão limpos e presos, conservados. Troque se for necessário. I- Soltagem rápida Verifique o cano de soltagem rápida e certifique-se de que ele está bem preso. J- Cubos de Roda Lubrifique os rolamentos mensalmente. Ajuste os cones para evitar jogo. K- Refletor (pedal) Verifique todos os encaixes. L- Pedivelas Lubrifique mensalmente, verifique se os parafusos de eixo e os pinos estão presos e verifique se não há jogo na chave inferior. M- Corrente Lubrifique semanalmente, limpe e lubrifique a cada 6 meses. N- Rodas Verifique se os eixos estão vedados e devidamente presos. O aro não pode conter cera, óleo, graxa ou cola. Veja se não há nenhum raio solto (vide aviso abaixo). O- Caixa Inferior Limpe e lubrifique anualmente, verificando o desgaste. P- Câmbio Dianteira e traseira, lubrifique as peças que se movimentam. Verifique os ajustes dos desviadores dianteiro e traseiro Q- Cobertura da Corrente Verifique se a cobertura da corrente está presa e bem conservada, troque se for necessário. R- Porcas do Selim e do Canote Certifique-se de que as porcas do selim e do canote estão presas. S- Pedais Lubrifique os rolamentos mensalmente. T- Peças elétricas Você pode consultar as instruções abaixo para as peças elétricas. T R I C R A AVISO SOBRE AS RODAS: A cada seis meses, sua bicicleta deverá ser verificada por um profissional certificado. E E H D 8. Utilização do Câmbio P M Q O L S F J N G Para a utilização do câmbio o usuário deve pressionar a alavanca com o sinal de (-) para trabalhar com marchas mais leves e com o sinal de (+) para marchas mais pesadas. Nunca puxe a alavanca com o sinal de (-) para engatar marchas mais pesadas pois isso poderá danificar o selecionador de marcha. 8 9 9. LCD e Funções ON/OFF luz de fundo 1. Capacidade da bateria 6. Velocidade atual e tamanho da roda 3) BOTÃO 6KM: Mantenha pressionado o botão UP por mais de 2 segundos, e sem você pedalar a bicicleta se movimentará automaticamente a uma velocidade máxima de 6 km/h. Solte o botão e a função desativa. Botão Seleção Precionar botão para cima &6Km Precionar botão para baixo 2. Nível Assistencial (omissão: 3 nível) 4. Conjunto da roda 5. Mostra o ciclo, distancia total, tempo do ciclismo, distancia do ciclismo e a velocidade máxima. 1) OPERAÇÕES GERAIS: Ao ligar a bicicleta o modo de Assistência é acionado. O início padrão auxiliar é o nível 3. 4) ALTERAR O MODO DE TRÁFEGO: Pressione o botão SET, a linha de estado da bicicleta vai piscar; então pressione UP ou DOWN para mostrar o modo de visualização; a linha voltará ao estado original, se você não operá-la em 10 segundos. 2) TROCA DE VELOCIDADE BOTÃO SET : Mude a posição de assistência: Pressione UP ou DOWN para alterar a posição de assistência, e condição AUTO. O Nível 1 é a velocidade mínima, e o nível 6 é a máxima. NA CONDIÇÃO AUTO não há necessidade de pedalar, o motor para ser acionado pelo acelerador de punho, porém nesse modo o consumo de bateria tende a aumentar. 5) Pressione Set para acessar durações do Painel: pressione o botão UP e DOWN para alternar entre ciclo de distãncia total, tempo de ciclo único, distãncia de ciclo único, velocidade máxima e mostrar ciclos. Pressione mais uma vez, e a função será desligada. Pressionar o botão para cima Pressionar o botão para baixo 10 11 6) Nas funções do painel, pressione o botão UP ou DOWN, ao escolher o símbolo mostrar ciclo, o painel LCD terá para exibir o modo de tempo único, a distância do ciclo único, a velocidade máxima e a distância total. ciclo 6. Utilização e Manutenção da Bateria / Carregador Para garantir uma vida mais longa da bateria e protegê-la de danos, por favor, utlize-a e a mantenha de acordo com a orientação a seguir: Durante o tráfego, se você achar que a energia diminuiu para 5% no painel LCD (vide fig. 7), a bateria deverá ser carregada. Se a bicicleta não for utilizada por muito tempo, ela deverá ser carregada a cada 3 meses. A duração da bateria pode ser reduzida após ficar muito tempo guardada, e se a bateria não for recarregada. FIG. 7 7) Pressione o botão para baixo e após 10 segundos o painel LCD mostrará as opções de velocidade, e você pode pressionar UP ou DOWN para alternar entre quilômetro (KM/H) ou milha (M/H). - Nunca use nenhum metal para conectar os dois pólos da bateria, senão a bateria será danificada devido a um curto-circuito. - Nunca aproxime a bateria do fogo ou de uma fonte de calor. - Quando a bateria for removida da cibicleta, mantenha-a fora do alcance de crianças, para evitar acidentes inesperados. - A bateria não deverá ser desmontada. 10s 8) Limpar: No modo de posição livre, pressione o botão DOWN por 5 segundos para escolher uma distância única, um ciclo único e limpar o tempo da velocidade máxima. Utilização e Manutenção do Carregador. - Não utilize o carregador em uma ambiente contendo gás explosivo e substâncias corrosivas. - Proteja sempre o carregador da chiva e da umidade. - O carregador deve ser usado em condições normais de temperatura (Entre 0º a +40º C). - O carregador não deverá ser desmontado. - Você só deve usar o carregador fornecido com a bicicleta elétrica, senão podem ocorrer danos à bateria, e a garantia será anulada. - Durante a carga da bateria, a bateria e o carregador devem ficar no mínimo a cm da parede, ou sob uma condição de ventilação para o devido resfriamento. - Insira o plugue do carregador na bateria de forma segura e, em seguida, ligue o cabo principal do carregador a uma tomada. - Ao carregar, a luz do carregador ficará vermelho, mostrando que o carregamento está ligado. Quando ele ficar verde, a energia será de quase %. Por favor, deixe a bateria carregar por mais uma hora para que ela seja carregada completamente. - Para concluir o carregamento, retire o plugue da tomada, e depois disso, retire o plugue da bateria, feche a tampa da tomada de carga da bateria 1) Insira o plugue do carregador na bateria de forma segura e, em seguida, ligue o cabo principal do carregador a uma tomada; 2) Ao carregar, o painel de LED do carregador ficará vermelho, mosrando que o carregamento está ligado. Quando ele ficar verde, a energia será de quase 90%. Por favor, deixe a bateria carregar por mais uma hora para que ela seja carregada completamente. 3) Para concluir o carregamento, retire o plugue da tomada, e depois disso, retire o plugue da bateria. Finalmente, feche a tampa da tomada de carga da bateria, e veja se ela foi bem tampada. 11. Utilização e Manutenção do Motor / Controlador 1) Nossas bicicletas inteligentes são programadas para ligar com partida elétrica, após uma volta completa da corrente. 2) Evite qualquer impacto no cubo do motor. Caso contrário, a tampa de alumínio fundido e corpo poderão se quebrar. 3) Faça as checagens regulares dos parafusos de ambos os lados do cubo do motor. 4) É necessário verificar a conexão do cabo com o motor. 5) Em nossas bicicletas, o controlador vem normalmente equipado dentro da caixa de bateria. É muito importante cuidar desse componente eletrônico, de acordo com a seguinte orientação: 6) Preste atenção para evitar a entrada de água e imersão em água, que podem danificar o controlador. Nota: Se a caixa de controle tiver entrado em contato com água, desligue o aparelho imediatamente e trafegue sem assistência elétrica. 7) Preste atenção para evitar agitação forte e batidas, pois o controlador pode ser danificado. 8) O controlador deve ser usado no limite de temperatura indicado de -15º C a +40 º C. 12. Solução de problemas simples Descrição do problema Causas Método para solução Após ligar a bateria, o motor não gera assistência ao pedalar. A distância por carga é curta (Nota: o desempenho da bateria está diretamente relacionado ao peso do ciclista e da bagagem / carga / vento / via / frenagem constante). Após ligar o carregador à tomada, a luz de LED não se acende. O indicador LD não mostra nenhuma velocidade em Km. O cabo do motor (junta à prova d água) está solto. A alavanca de freio não retorna e mantém o interruptor na posição desligado. O fusível da bateria está quebrado. O sensor de velocidade da roda dentada está muito longe do anel magnético no eixo pedivelo. A ligação entre o sensor e o controlador está frouxa ou não está bem conectada. O tempo de carregamento não é suficiente. Subidas frequentes, ou trafegar contra o vento, ou em condição de estrada ruim. Os pneus têm baixa pressão. Frenagem ou partida frequentes. A bateria foi armazenada sem a utilização por um longo período de tempo. Problemas na tomada. Contato inadequado entre o carregador e a tomada. A esfera magnética no raio da roda traseira ou o sensor de velocidade da roda no C/S saiu do lugar, fazendo o sensor não receber o sinal da roda em rotação. Por favor, verificar se a bateria está vazia. Se sim, carregue a bateria imediatamente. Verifique se a conexão está fixa. Se estiver solta, aperte-a. Faça a alavanca do freio voltar à sua posição normal, com cuidado, sem travar. Abra a parte de cima da bateria, e verifique se o fusível está queimado. Se sim, consulte seu fornecedor ou revendedor autorizado para instalar um fusível novo. Ajuste a distância entre a roda dentada e o eixo pedivelo. Aperte a ligação entre o sensor e o controlador. Por favor, recarregue a bateria de acordo com a instrução. Ela operará normalmente, se as condições de tráfego forem observadas. Encha os pneus, e garanta que eles estejam totalmente cheios, usando 45psi. Torna-se normal quando a situação de tráfego melhorar. Não se preocupe com esse problema. Faça recargas regulares, de acordo com o manual de instruções (veja a parte III, 6.3). Se as soluções acima não surtirem efeito, fale com seu fornecedor ou equipe autorizada. Verifique e conserte a tomada. Verifique e insira o carregador à tomada com mais firmeza. Carregue a bateria dentro de casa. Se as soluções acima não surtirem efeito, fale com seu fornecedor ou equipe autorizada. Verifique a esfera magnética e sensor de velocidade. Eles devem estar na posição correta para funcionar. A informação a seguir serve para fins de explicação, e não como uma recomendação para que o usuário faça o reparo. Toda solução descrita deve ser realizada por uma pessoa competente que está ciente das questões de segurança, e suficientemente familiarizada com manutenção elétrica www. d r o p b o a r d s. c o m Fone: (11)
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks