Medicine, Science & Technology

Bombas PLC

Description
Bombas PLC
Published
of 24
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Related Documents
Share
Transcript
  Componentes oleo-dinámicos Hydraulic components  Bombas de engranajes serie Gear pumps type   PLC 02.02.00/10-2001  2  Bomba engranajes Serie PLC Gear pump Type PLC  Nuestras bombas están equilibradas hidrostáticamente y provistasde reajuste lateral automático.Se recomienda el empleo de aceite para instalaciones oleodinámicascon aditivos antiespumantes y de extrema presión.Para obtener una larga vida, tanto del aceite como de la bomba espreciso trabajar entre una viscosidad de 3 ° -8 °  E, según presiones detrabajo a una temperatura de 50 °  C.Gama de temperaturas del fluido hidráulico –20 °  C + 80 °  C.El apartado de filtraje es muy importante, ya que la mayoría de averíasson debidas a la suciedad del aceite.Recomendamos: filtraje en aspiración 125 µ  mínimo. Filtraje en retorno40 µ  mínimo.La mejor forma de accionamiento es de conexión directa por mediode un acoplamiento elástico, que permite un movimiento mínimo radialy axial de 0,3 a 0,4 mm, por lo que de esta forma quedarán absorbidastodas las vibraciones del motor que tanto perjudican la buena marchade la bomba.Los conductores de aspiración serán lo suficientemente dimensionadospara que la depresión no exceda de 0,3 bars.Presión máxima en conducto de aspiración 2 bar.Conexión por bridas.Sentido de giro derecha o izquierda, mirando la bomba por el ladodel eje.Antes de poner por primera vez la bomba en marcha, asegurarseque el sentido de giro es el correcto.Presentamos en el apartado de bombas dobles, varios tipos de fijacióncon sus ejes más normales. No obstante se podrán construir bombasdobles con las mismas fijaciones que las simples y sus ejescorrespondientes.Estas consideraciones también son válidas para bombas triples ycuádruples que podemos fabricar. Our pumps are hydrostatically balanced and have automatic lateral adjustment.– We recommend the use of the oil for oil-dynamic installations with antifoaming additives and for extreme pressure.– To obtain extended pump life it is necessary to work with oil viscosities between 3  ° -8  °  E, relating to working pressure and at a temperature of 50  °  C.– Oil temperature range –20  °  C + 80  °  C.– Filtration is extremely important since most problems are due to oil contamination.– Filtration recommended on suction line: 125 µ  minimum.– Filtration recommended on return line: 40 µ  minimum.– The most efficient drive method is by means of axial flexible coupling,with minimum 0,3 - 0,4 mm. radial and axial movement, thus reducing the effects of vibration and maintaining maximum efficiency of the pump.– The suction pipes should be large enough to ensure that cavitation does not exceed 0,3 Bar.– Maximum inlet pressure 2 bar.– Connection by side flange.– Rotation direction: Clockwise or anti-clockwise when facing the shaft end.– Before starting the pump, make sure the direction of rotation is correct.– This range of tandem pumps have in addition to the mounting flanger shown, flanges and shafts interchangeable with single pumps.– This applies also to triple and quadruple pumps / motors wich are available. 3 1  PLC 80 DA01 NOMENCLATURA DE REFERENCIAS B * - CODING SYSTEM  Datos adicionales Additional data  Tipo - Type  1Sin polea Without pulley  11Eje estriado con cojinete de apoyo paramontaje en ZF Spline shaft with back-up bearing for mounting onto ZF  12Eje estriado sin conjinete de apoyo paramontaje en ZF Spline shaft without nack-up bearing for mounting onto ZF  13SAE B y C (2 taladros) con cojinete deapoyo SAE B and C shaft (2 holes) with back- up bearing  14SAE B y C (2 taladros) sin cojinete deapoyo SAE B and C shaft (2 holes) without back- up bearing  Modelo -  Model  PLCSimple - Single  PLJMúltiple - Multiple banked   PLC+PLCPLKMúltiple - Multiple banked   PLC+PLAPLHMúltiple - Multiple banked   PLC+LPLZMúltiple - Multiple banked   PLC+LOCaudal bomba a 1500 RPM a 0 bar Pump flow rate at 1500 RPM a 0 bar  Ver hojas técnicas See technical data  Sentido giro - Rotation sense  DDerecha - Clockwise  IIzquierda - Anti- clockwise  RReversible - Reversible  Tipo tapas - Fixing flange  01 - 10 - 23 - 09 - 90 - 50Forma eje motriz - Driving shaft form  A - B - C - E - G - H - J - K - M - N - P - X - ZFormas conexión tomas Port connection form  B  4 Presi ó n de trabajo en bar Working pressure in bar  1001020304050100150200250959085    R   d   t  o .  v  o   l .    V  o   l .   E   f   f   i  c   i  e  n  c  y Diagrama de rendimientos volum é tricos a 1500 R.P.M. Volumetric efficiencies diagram at 1500 R.P.M. NOTA:Estos diagramas han sido obtenidos con un aceite de 4,5 °  E (37 cSt) deviscosidad y una temperatura de 50 °  C. NOTE:These results have been obtained with 4,5  °  E (37 cSt) viscosity oil and at 50  °  deg C. Datos t é cnicos hidr á ulicos Hydraulic technical data  Caudal bomba(L/min) 1500 R.P.M. Pump Flow rate  Cilindradacm 3  /v Displacementcc/r  Presi ó n m á x. continua enbar Cont. max. pressure  Presi ó n m á x. inter 5 seg. m á x.bar Intermitent max. pressure  R.P.M. m á ximas Max. R.P.M. 100 bar 175 bar 220 bar M í  nimas R.P.M.seg ú n presi ó n Min. R.P.M.at given pressures  8010012515017520053,666,683,3100116,6133,32252002502253.0002.5002.0004003504505502251501752001.750400 ——— Velocidad en R.P.M. Speed in R.P.M. 50010002000300010050    C  a  u   d  a   l  e  n   l   /  m   i  n .  a   0   b  a  r    F   l  o  w  r  a   t  e   i  n   l   /  m   i  n .  a   t   0   b  a  r Diagrama de caudales y potencias Flow rate and power diagram  150200400  1  7  5  8 0 75605020 100 350300250 2540301512,5 Presiones en bar Pressure in bar     P  o   t  e  n  c   i  a  e  n   C   V    P  o  w  e  r   i  n   H   P  1 0 0  1  5  0 1 2  5   2  0  0  2  2  5 15002500 1251007530 150 40605020153012510040 200 5075602015 2015012550 250 6010075403015  5 Tapa tipo - Front flange type 01 Para bombas reversibles las conexiones ser á n iguales en ambos lados y las medidas corresponder á n a la toma de aspiraci ó n. In the reversible pumps, side ports are both same dimension that corresponds to the suction dimension. El dibujo aqu í   representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir á  la “ D ”  de la referencia por una “ I ” , eneste caso los orificios de aspiraci ó n y presi ó n estar á n invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace “  D  ”   by “  I  ”  , in which case suction and pressure ports shall be inverted. 288296263279,5248,5255271,553,366,583,3100116,6 1PLC80D 01B1PLC100D 01B1PLC125D 01B1PLC150D 01B1PLC175D 01B Cilindrada cm 3  /v Displacement cc/r  Modelo Model  Presi ó n Pressure  Medidas que difieren seg ú n caudal para eje forma “ C ” Dimensions according to flow rate for the shaft form “   C  ”   ABCDE 17,4 Peso Weight  kgAspiraci ó n Suction  FGHI 133,3150 1PLC200D 01B1PLC225D 01B 21,320,619,81918,417,987963238385x8x505x8x3286,568,5705231,929,93028 5019 Eje forma B Shaft form  Eje forma C Shaft form  Eje forma A Shaft form  Par de apriete Fit torque  11-12 mkg.2013B68,5A46,531,5816,5C76    2   8 ,   2   5   7   5       Ø    f   7   1   7 ,   4   M    1   8  -   1 ,   5   3   0       Ø    1   8   0 Conicidad Taper  Chaveta Key  3 ° Ø 25x6=11013514813=    1   5   0   1   7   5          4         7  ,         8         9 Conexi ó n tipo Connection type  BLado aspiraci ó n Suction side  rosca ú til useful thread  M1220D76Chaveta Key  I18GH    E       Ø   g   6   F   M   8 E.C.A.F.18    3   4       Ø 2512M á ximo par de arrastre Max. driving torque  200 Nm.M á ximo par de arrastre Max. driving torque  1100 Nm400 NmM á ximo par de arrastre Max. driving torque 
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks