History

Estudios sobre el texto de los Parallela minora: Toletanus 51.5, Codices Manuscripti et Impressi 103/104 (2016)

Description
Estudios sobre el texto de los Parallela minora: Toletanus 51.5, Codices Manuscripti et Impressi 103/104 (2016)
Categories
Published
of 18
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Related Documents
Share
Transcript
  H EFT 103/104 27 M AI 2016 Con el nombre – peyorativo para muchos –  Paral-lela minora  se conoce un opúsculo transmitido en el corpus Plutarcheum , correspondiente a  Mor  . 305A-316B, número 61 en el orden planudeo 2  y 19 en la edición de Stephanus 3 . A pesar de haberse con-servado en el conjunto de los  Moralia , el compen-dio se considera casi de forma unánime un producto  pseudepígrafo 4 , atribuido a Plutarco a causa de una serie de coincidencias temáticas y/o estructurales,  pero son muchos los factores en contra de la pater-nidad plutarquea 5 . No obstante, el texto de los  Paral-lela minora  se halla incluido en el corpus Plutar-cheum  ya en el Par. gr. 1957 (sigla F ), fechado en el siglo X 6  o XI 7  y, por tanto, anterior a la actividad 1  ) El presente trabajo se ha realizado gracias al Proyecto de Investigación FFI2014-52203-P y a la generosidad del Área de Filología Griega de la Universidad de Málaga. 2  ) Se sigue, como es habitual, la numeración de los Mora- lia según gura en el Par. gr. 1672 ( E ); puede consultarse el listado en  M. Pohlenz  et alii, Plutarchi Moralia I. Leipzig 19742, XIV-XVII y en  J. Irigoin  et alii, Plutarque, Œuvres Morales I/1. Paris 20032, CCCXIX-CCCXXII. 3  ) H. Stephanus, Plutarchi Chaeronensis quae extant opera. Genevae 1572. 4  ) Contra la autoría no ve indicios sucientes, al menos como se han planteado tradicionalmente, G. D’Ippolito , Plutarco pseudepigrafo. In: L’eredità culturale di Plutarco dall’Antichità al Rinascimento. Atti del VII Convegno plu-tarcheo, Milano-Gargnano, 28-30 maggio 1997, a cura di  I. Gallo . Napoli 1998, 29-54; Idem, Generi letterari e problemi  pseudoepigraci nel corpus plutarcheo. In: I generi letterari in Plutarco. Atti del VIII Convegno plutarcheo, Pisa, 2-4 giugno 1999, a cura di  I. Gallo  – C. Moreschini . Napoli 2000, 335-344. 5  ) Remitimos a  Á. Ibáñez Chacón , Los Parallela minora atribuidos a Plutarco (Mor. 305A-316B): introducción, edi-ción, traducción y comentario (Ph. Diss.). Málaga 2014. 6  )  Irigoin , Plutarque CCXLIV;  Pohlenz , Plutarchi XXI; S.  Martinelli Tempesta , La tradizione manoscritta dei Moralia di Plutarco. Riessioni per una messa a punto. In: Gli scri -tti di Plutarco: traduzione, ricezione, commento. Atti del IX Convegno della International Plutarch Society, Ravello, 29 settembre - 1 ottobre 2011, a cura di G. Pace  –  P. Volpe Cac-ciatore . Napoli 2013, 279. 7  )  H. Omont  , Inventaire sommaire des manuscrits grecs de la Bibliothèque Nationale II. Paris 1888, 171; G.H. Ber-nardakis , Plutarchi Chaeronensis Moralia I. Lipsiae 1898, XXIV; V. Hahn , De Plutarchi Moralium codicibus quaes-tiones selectae. Cracoviae 1905, 9. Entre los siglos XI-XII lo situaba  H. Wegehaupt  , Beiträge zur Textgeschichte der editora de Planudes, quien lo utilizó para la primera versión del corpus  en el Ambr  . 126   C inf. ( α ) 8 .A partir del Ambr. 126 C inf. los  Parallela   minora  están presentes en la mayoría de los códices planu-deos, entre los que se encuentra el Toletanus 51.5, uno de los recentiores  y, por tanto, generalmente ignorado en la edición de las obras del Queronense; sin embargo, como bien aconsejaba  A. Bravo García , “dejando aparte su posible valor como testimonio  para la constitución del texto del autor o autores que contiene, todo manuscrito merece ser estudiado con vistas a extraer de él información sobre el ambiente en que ha sido producido, los pormenores de su fac-tura, su copista, los círculos intelectuales por los que ha pasado, las bibliotecas a que ha arribado y otros detalles de interés que, en no pocas ocasiones, nos sirven para completar o aclarar los aspectos pura-mente críticos y, más en concreto, aquellos que tie-nen que ver con el establecimiento de un  stemma ” 9 . Tal es, dentro de nuestras posibilidades, la nalidad del presente trabajo para el texto concreto de los  Parallela minora . El Toletanus y el  corpus Plutarcheum El manuscrito Toletanus 51.5 (en adelante τ ) 10  con-tiene sólo 32 tratados de los  Moralia : 23, 27, 28, 58, Moralia Plutarchs.  Philologus  64 (1905) 399 y en el s. XII, sin mayor información,  F. Dübner  , Plutarchi Chaeronensis scripta moralia IV. Paris 1841, 2. 8  )  A. Rescigno , Planude e il codice di Plutarco Parisinus Gr. 1957. In: Ricerche plutarchee, a cura di  I. Gallo . Napoli 1992, 145-160. 9  )  A. Bravo García , A propósito del Escorialensis I 6 (507) de las Vitae: notas de paleografía y codicología. In: Estudios sobre Plutarco: obra y tradición. Actas del I Symposion espa-ñol sobre Plutarco, Fuengirola 1988,  A. Pérez Jiménez  – G.  Del Cerro Calderón  (eds.). Málaga 1990, 249. 10  ) Tal es la sigla con la que generalmente gura en las edi -ciones de la colección G. Budé, aunque  J.B. Titchener  , The Manuscript Tradition of Plutarch’s Aetia Graeca and Aetia Romana. Illinois 1924, 15 y C.G. Lowe , The Manuscript Tradition of Pseudo-Plutarch’s Vitae Decem Oratorum. Illi-nois 1924, 19 lo indican como T ; por su parte  A. De Lazzer  , Paralleli minori. Napoli 2000, 105, 187 lo designa como Tol. y, nalmente, W. Nachstädt  , Plutarchi Moralia II. Leipzig 19712, XXIII y  J. Boulogne , Plutarque, Œuvres Morales IV. Paris 2002, XI lo citan como Tolet ., pero no lo utilizan en su edición. Estudios sobre el texto de los  Parallela minora : Toletanus 51.5 1 Álvaro Ibáñez Chacón  H EFT 103/104 28 M AI 2016 30, 32, 33, 35-51, 53, 55, 61 -63, 66, 68 y 78, tal y como gura en el index  que lo encabeza (cf. tabla I) 11 . A pesar de las divergencias en el orden y de la ausencia del 40% de los  Moralia , no hay duda de su  pertenencia a la tradición planudea 12  y en concreto se está de acuerdo en considerarlo descendiente directo del Vat. gr. 139 ( γ ) 13 , manuscrito que, junto con el Par. gr. 1674 de las Vitae  ( D ), conformaba en princi- pio un volumen único con las obras casi completas de Plutarco, como ya lo era el Par. gr. 1671 ( A ), res- pondiendo así al sueño de Planudes de reunir todas las obras posibles del Queronense 14 ; pero A  sólo con-tiene  Mor  . 1-69, al igual que α , mientras que γ  añade  Mor  . 78 y en esto coindice con el Par. gr. 1672 ( E ). Además, γ  presenta para determinadas obras lectu-ras propias de α  (corregido o no) 15  y también otras 11  ) Véase el registro correcto que ofrece G.A.B. Fletcher  , The Toledo ms. of Plutarch’s Moralia. Classical Quarterly  21 (1927) 167;  Hahn , De Plutarchi 71 hereda errores de los catálogos anteriores. 12  )  H. Wegehaupt  , Die Entstehung des Corpus Planu-deum von Plutarchs Moralia. Sitzungsberichte der Königlich  Preußischen Akademie der Wissenschaften  41 (1909) 1034;  Nachstädt  , Plutarchi Moralia XXII 13  ) Vid. Titchener  , Manuscript Tradition 25-27;  Lowe , Manuscript Tradition 33;  B. Einarson  –  P. De Lacy , The manuscript tradition of Plutarch Moralia 548A-612B. Clas- sical Philology  46 (1951) 106: De fato, 107: Consolatio ad uxorem);  Idem , The manuscript tradition of Plutarch Moralia 523C-547F. Classical Philology  53 (1958) 223: De invidia et odio;  B. Hillyard  , The Medieval tradition of Plutarch De audiendo.  Revue d’Histoire des textes  7 (1977) 27; S.-T. Teo-dorsson , A commentary on Plutarch’s Table Talks I. Göte- borg 1990, 15; G. Giangrande , Plutarco, Narrazioni d’amore.  Napoli 1991, 18;  R. Caballero , La tradición manuscrita del De exilio de Plutarco.  Annali della Scuola Normale di Pisa 5.1 (2000) 164;  F. Frazier   – Ch. Froidedond  , Plutarque, Œuvres Morales V/1. Paris 20032, 182-183;  F. Fuhrmann , Plutarque, Œuvres Morales IX/1. Paris 20032, XXIX. 14  )  H. Wegehaupt  , Planudes und Plutarch.  Philologus  73 (1914) 244-252;  Ph. Hoffmann , Deux témoins apparentés des Vies de Plutarque: les Parisini Gr. 1671 (A) et 1674 (D). Scriptorium  37 (1983) 259-264;  M. Manfredini , Il Plutarco di Planude. Studi Classici e Orientali  42 (1992) 123-125;  F. Vendruscolo , Protostoria dei Plutarchi di Planudes. Studi Classici e Orientali  43 (1993) 73-82. 15  ) Sobre el Ambrosianus, sus apógrafos y su vivencia vid. Titchener  , Manuscript Tradition 31-35;  Lowe , Manuscript Tradition 27-30;  A. Turyn , Dated Manuscripts of the Thir-teenth and Fourteenth Centuries in the Libraries of Italy. Urba-na-Chicago-London 1972, 81-87;  B. Hillyard  , The Medieval 26-27;  A. Garzya , Planude e il testo dei Moralia. In: Sulla tradizione manoscritta del Moralia di Plutarco. Atti del Con-vegno salernitano del 4-5 dicembre 1986, a cura di Gallo. Salerno 1988, 42-45;  F. Vendruscolo , L’edizione planudea della Consolatio ad Apollonium e le sue fonti.  Bolletino dei Classici  15 (1994) 76-79;  Irigoin , Plutarque CCLXXII; características ajenas a α  y A , pero compartidas con E , por lo que se sospecha de la utilización de inter-mediarios hoy desconocidos 16 . En cuanto a la data-ción,  γ  se considera no muy posterior a A , terminado de copiar el 11 de julio de 1296, y por lo tanto de los primeros años de 1300, aunque no hay consenso sobre si esto ocurrió antes o después de la muerte de Planudes y sobre el rol que jugó el sabio monje en su realización 17 . Por último, gracias a la  subscrip-tio  en latín que gura en fol. 601v,  Fabio Vendrus-colo  identicó al primer poseedor de γ : el estratope-darca Juan Sina deno, militar y político activo en la segunda mitad del siglo XIII 18 . Casi un siglo después γ  reaparecerá listado en el inventario de la Biblioteca Vaticana en tiempos de Nicolás V (1447-1455) que realizó Cosme de Montserrat en 1455 19 . Tal sería, por Caballero , De exilio 160, 172-176;  A. Rollo , Codici greci di Guarino Veronese I. I Moralia plutarchei. Studi Medievali e Umanistici  2 (2004) 333-335; S. Martinelli Tempesta , Studi sulla tradizione testuale del De tranquilitate animi di Plu-tarco. Firenze 2006, 50-54;  A. Rollo , Per la storia del Plu-tarco ambrosiano (C 126 inf.). In: Plutarco. Parallela minora. Traduzione latina di Guarino Veronese, a cura di  F. Bonanno , Messina 2008, 95-129. 16  ) Titchener  , Manuscript Tradition 51-59;  Lowe , Manu-script Tradition 36-39;  N. Wilson , Maximus Planudes and a Famous Codex of Plutarch. Greek, Roman and Byzantine Stu-dies  16 (1975) 95-97;  M. Manfredini , La tradizione manos-crita dei Moralia 70-77 di Plutarco.  Annali Scuola Normale  Pisa  6 (1976) 453-485;  Idem , Un famoso codice di Plutarco: il Paris. Gr. 1672. Studi Classici e Orientali  39 (1989) 127-131; Vendruscolo , L’edizione planudea 83-85;  I. Pérez Mar-tín , Nuevos códices planudeos de Plutarco. In: Plutarco y la Historia. Actas del V Simposio Español sobre Plutarco, Zara-goza, 20-22 de junio de 1996, C. Schrader, V. Ramón Palerm,  J. Vela Tejada  (eds.). Zaragoza 1997, 400-402;  De Lazzer  , Paralleli 110-114; Caballero , De exilio 175-176,  Martinelli Tempesta , Studi 72-76, etc. 17  )  F. Vendruscolo , L’edizione planude 32;  Einarson – De  Lacy , Moralia 548A-612B 94;  Irigoin , Plutarque CCLXXIV;  Pérez Martín , Nuevos códices 386. El catálogo vaticano, en cambio, establece un arco temporal poco preciso: ss. XIII-XIV, cf. G. Mercati – P. Franchi de’Cavalieri , Codices Vati-cani Graeci, I. Romae 1923, 164. 18  ) Vendruscolo , Protostoria 74 ss. (reproducción de la subscriptio en tav. I); también armaba Vendruscolo que el autor de la nota en latín era el propio Planudes y que el ama-nuense de γ  fue Constantino Hagioeufemites, contra Pérez Martín, Nuevos códices 386-387 (que lo llama Demetrio); según S. Martinelli Tempesta , Per l’identicazione della scri -ttura latina di Massimo Planude.  Italia Medioevale e Umani- stica  46 (2005) 379, la subscriptio podría deberse a un colabo-rador de Planudes. 19  ) Vid.  R. Devresse , Le fonds grec de la Bibliothèque Vaticane des srcines a Paul V. Città del Vaticano 1965, 29, nº 230.  H EFT 103/104 29 M AI 2016 tanto, el terminus post quem  para concretar la copia del Toletanus.Que para el texto de los  Parallela minora   τ  deriva directamente de γ  y no de α  ni de A  se evidencia tras la colación de los cuatro manuscritos. En primer lugar, tales son las diferencias de Aγτ  frente a α 20 :  Mor  . 305B, 10: ἐνασκισχιλίους Aγτ ] ἐννακισχιλίους α . Mor  . 308E, 10-11: ἐτραχηλοκόπησε Αγτ ] ἐτραχηλοκόπησεν α . Mor  . 311D, 8: αἰμαλώτισι Αγτ ] αἰμαλώτισιν α . Mor  . 311E, 2: ἰαμβρίκιος Α ac γτ ]   ἰμβρίκιος α . Mor  . 312A, 3: σεπτέμιος Αγτ ]   σεπτίμιος α .  Mor  . 312C, 12: κρίνασα Αγτ ]   κρίνουσα α .  Mor  . 312D, 1: αὐτὴν Αγτ ] αὑτὴν α .  Mor  . 312E, 6: τρίτῳ Αγτ ] τρίτῃ α .  Mor  . 313D, 1: ᾖρε Αγτ ] ἦρε α .  Mor  . 314B, 12: κομμίνιος Αγτ ] κόμινος α .  Mor  . 314E, 9: βρέφεσι Αγτ ] βρέφεσιν α .  Mor  . 314F, 1: ἐν τῷ τρίτῳ Αγτ ] ἐν τρίτῳ α .  Mor  . 314F, 3: διακειμένος Αγτ ] διακειμένον α .  Mor  . 315A, 13: τούξιον Αγτ ] πούξιον α .  Mor  . 315C, 9: παρόντας Αγτ ] παριόντας α .  Mor  . 315E, 5: μάρπησσαν Αγτ ] μάρπισσαν α .  Mor  . 315F, 2: ἤλατο Αγτ ] ἥλατο α . No obstante, el Toletanus conserva lecturas de α   previas a las correcciones realizadas 21  y que general-mente son comunes a Aγ :  Mor  . 307D, 12: Ὀράλιος α ac A ac γτ ] Ὁράτιος α pc Α pc   (τ  s.scr  .).  Mor  . 307D, 12: Κάτλος α ac Aγτ ]   Κόκλης α pc  (  s.scr. ).  Mor. 309A, 4: Κέρσικαν  α ac Aγτ ] Κόρσικαν  α pc   (o  s.scr. ).  Mor. 309A, 7:   κικελιωτῶν α ac Aγτ ] σικελιωτῶν α pc   (σ  s.scr  .).  Mor  . 311A, 9: γαλερίου α ac Αγτ ] βαλερίου α pc (β  s.scr  .).  Mor  . 311B, 6: σιλοτάνον α ac Aγτ ] σιλουάνον α pc (ου add  .).  Mor  . 311D, 12: οὐαλλέριον α ac   γτ ] οὐαλέριον α pc (λ eras .) Α .  Mor  . 312D, 3: τυραννικῶν α ac Α ac γτ ] τυρρηνικῶν α pc Α pc  (ρη  s.l. ).  Mor. 312E, 5:   θεοῖς α ac Aγτ ] θεὸς α pc   (  s.scr  .).  Mor  . 314C, 12: χαλερίους α ac Αγτ ] οὐαλερίους α pc (ου  s.scr  .).  Mor  . 314D, 4: τουπέρκα α ac Αγτ ] λουπέρκα α pc (λ  s.l  .).  Mor  . 315B, 4: γαλεντίνου 20  ) Damos las referencias al texto pseudoplutarqueo de acuerdo con la edición de  De Lazzer  , Paralleli. 21  ) Las actuaciones sobre el Ambr. 126 C inf. se deben a numerosas manos: desde el propio Planudes (cf. Wegehaupt  , Planudes 245-247; Turyn , Dated 83;  M. Formentin , La graa di Massimo Planude.  Jahrbuch der Österreichischen Byzan-tinistik   32.4 (1982) 87-96;  Irigoin , Plutarque CCLXXII; Gar- zya , Planude 42), a sus poseedores italianos, vid. Ph. A. Stad-ter, Planudes, 137-142;  A. Rollo , Per la storia passim; para el presente trabajo no diferenciamos entre las manos correc-toras, pues sólo nos interesa constatar la lectura ofrecida en cada uno de los casos. α ac Αγ ] οὐαλεντίνου α pc (ου  s.l  .).  Mor  . 315E, 11: στιλίαν α ac Αγτ ] σαλίαν α pc  (σα  s.l  .).  Mor  . 315B, 12: τελευτηκότων α ac γτ ] τετελευτηκότων α pc (τε  s.l  .) Α .  Mor  . 315C, 10: τέρυζος α ac Αγτ ] πέριλος α pc (π, ι, λ  s.l  .).  Mor  . 315F, 8: ἡγίσαστρος α ac Αγτ ] ἡγησίστρατος α pc (ησί  s.scr  .).Igualmente proceden de Aγ  las lecturas de α    post correctionem  que conserva τ :  Mor  . 314F, 2: νομήτορα α ac ] νομίτορα α pc  (ι  s.scr  .) Αγτ . Mor  . 315A, 11: πελοπονεσιακῶν α ac ] πελοποννησιακῶν α pc (ν  s.l  .) Αγτ . Mor  . 315A, 5: ῥώμυλον α ac ] ῥωμύλον α pc Αγτ . Mor  . 315D, 7: om . α ac ] τότε α pc ( add. s.l  .) Αγτ . Mor  . 315F, 8: πόλεμον α ac ] φόνον α pc (  s.scr  ., λε eras .) Αγτ . Mor  . 315F, 11: θαλοῖς α ac ] θαλλοῖς α pc ( add  . λ) Αγτ .  Mor  . 316A, 2: γεωργοὺς α pc ( add  .  sl  .) Αγτ ]  om . α ac .Por otra parte, son abundantes las diferencias entre γτ y  A :  Mor  . 305C, 6: κυναίγειρος γτ ] κυνέγειρος Α . Mor  . 305E, 8: ἀγαθαρχίδας γτ ] ἀγαθαρχίδης Α . Mor  . 306D, 7: λαίμαρχος γτ ] λαίμαργος Α . Mor  . 308A, 3: χρόνου γτ ] κρόνου A . Mor  . 309E, 8: χρ [-6-] γτ ] χρώμενος Α . Mor  . 309F, 3: ἐξιλασσάμενος γτ ] ἐξιλασάμενος Α . Mor  . 311A, 8: οὐαλλερία γτ ] οὐαλερία Α . Mor  . 311D, 1: τρίτῃ γτ ] τρίτῳ Α . Mor  . 311D, 11: θύμβρις γτ ] θρύμβρις Α . Mor. 311 D, 12: εἰς γτ ] πρὸς A . Mor  . 311D, 12: οὐαλλέριον γτ ] οὐαλέριον Α . Mor  . 312A, 12: κατεγγυημένῃ γτ ] κατηγγυημένῃ Α . Mor  . 312B, 5: ἐνδυίδος γτ ] ἐνδηίδος Α .  Mor  . 312C, 8: τυρρηναίαν γτ ] τυρρηνίαν Α .  Mor  . 312D, 1: ἐχρήσατο γτ ] διεχρήσατο Α .  Mor  . 312D, 4: ήμας  sic   γτ ] γήμας Α .  Mor  . 312E, 8: διαπρέσβεων γτ ] διὰ πρέσβεων Α .  Mor  . 313A, 7: κοπωθέντας γτ ] κοπωθέντες Α .  Mor  . 314A, 9: ἐμπεδοῦσα γτ ] ἐμπεσοῦσα Α .  Mor  . 315C, 3: γηρυόνους γτ ] γηρυόνου Α .  Mor  . 315F, 3: ἀνίων γτ ] ἀννίων Α .  Mor  . 315F, 7: τρίτῃ γτ  ] τρίτῳ Α .Dado que las correcciones sobre A  se han real-izado en distintas fases, sus descendientes presentan coincidencias en ocasiones con la versión ante cor-rectionem  y en ocasiones con una versión ya cor-regida 22 ; sea como sea, en el caso de τ suelen coinci-dir con lo transmitido en γ : 22  ) Cf. Titchener  , Manuscript Tradition 27-31;  Lowe , Manuscript Tradition 35-36;  Hillyard  , The Medieval 35-36; Vendruscolo , L’edizione planudea 79-82  Irigoin , Plutarque CCLXXIII;  De Lazzer  , Paralleli 95 ss.; Caballero , De exilio 174;  Martinelli Tempesta , Studi 70; etc.  H EFT 103/104 30 M AI 2016  Mor  . 306B, 2: ὁ ὀθρ. A pc γτ ] ὁ om . A ac .  Mor  . 306D, 9: ὡς ἀριστ. A pc γτ ] ὁ ἀριστ. A ac .  Mor  . 307C, 3: δὲ A pc γτ ] om .  A ac .  Mor. 307D, 9: θύμβριος A pc γτ ]   θύβριος A ac .  Mor  . 307D, 12: ὀράλιος A ac γτ ] ὀράτιος A pc .  Mor. 307E, 11:   ᾧ A pc γτ   ] om . A ac .  Mor  . 308E, 2: συνέβαλλε  A pc γτ ] συνέλαβε  A ac .  Mor  . 308E, 3: ἐτραχηλοκόπησεν  A pc γτ ]   ἐταχηλοκόπησεν  A ac .  Mor  . 309B, 7: βοιωτιακῶν A pc γτ ] βοιωτικῶν A ac .  Mor  . 309E, 3: ἀλανοὶ A ac γτ ] ἀλβανοὶ A pc .  Mor. 309D, 11:   Δημοδικόν  A pc γτ ] Δημοτικόν  A ac .  Mor  . 311B, 6: οὐαλλέριος A ac γτ ] οὐαλέριος A pc .  Mor  . 311E, 2: ἰαμβρίκιος A ac γτ ] θρύμβρις A pc .  Mor  . 312A, 10: πολλοὺς A pc γτ ] ὅλους A ac .  Mor  . 312D, 3: τυραννικῶν A ac γτ ] τυρρηνικῶν A pc .  Mor. 313A, 7: ἀλήκτῳ  A pc γτ ] ἀλήπτῳ A ac .  Mor  . 313F, 4: νουκερία δὲ om . A ac γτ ] habet    A pc ( in marg  .).  Mor  . 314A, 8: ἐπέγημεν A ac γτ ] ἐπέγημε A pc .  Mor  . 314A, 11: κυνηγεσίαις A pc γτ ] κυνεγεσίαις A ac .  Mor. 314C, 7:   Ἑλένης  A pc γτ ] Ἑλένη  A ac .  Mor  . 314D, 14: ἐννεακαιδεκάτῳ A pc γτ ] ἐννακαιδεκάτῳ Α ac .  Mor  . 314F, 8: θύμβρεως A pc γτ ] θρύμβρεως A ac .  Mor  . 315E, 9: ἰταλικῶν A ac γτ ] αἰτωλικῶν Α pc  ( in marg  .).En cuanto a las variantes únicas del Toletanus con respecto de su antígrafo, éstas no son muy abundan-tes, aunque se le han atribuido lecturas inexistentes. En efecto,  De Lazzer   señala que en  Mor  . 307C, 4; 308B, 3; 314B, 3 y 314F, 8 γ y τ  presentan περὶ en lugar del παρὰ del consensus codicum 23 , pero, como indicaremos más adelante, en ambos manuscritos se usa el mismo símbolo taquigráco para las dos  preposiciones, cuyas diferencias grácas son muy sutiles 24 ; así, la ambigüedad ya fue señalada por  Lehmann  y se ha de tener en cuenta a la hora de adju-dicar lecturas variantes inexistentes 25 . Igualmente, es imprescindible analizar bien el usus scribendi  del copista para evitar malinterpre-taciones. Así, según  De Lazzer   el Toletanus ofrecía en  Mor  . 308F, 12 la lectura ἐμβαλόντων presente en otros apógrafos de γ 26 , pero en realidad contiene la variante ἐμβαλλόντων constatada ya en F , los pla-nudeos Aγ  y en α pc , lo que ocurre es que, como ve-remos después, en τ  la λλ se escribe de forma 23  )  De Lazzer  , Paralleli 102, 214 in app., 294 in app. 24  ) Véanse los clásicos estudios de O. Lehmann , Die tachy-graphischen Abkürzungen der griechischen Handschriften. Leipzig 1880, 89-91; T.W. Allen , Notes on Abbreviations in Greek Manuscripts. Oxford 1889, 22-23, pl. VII;  V. Garthau- sen , Griechische Palaeographie I. Leipzig 1913, 339-351. 25  )  Lehmann , Die tachygraphischen 91. 26  )  De Lazzer  , Paralleli 212 in app. continua unida a alfa  con un pequeño trazo hacia arriba y una prolongación de la segunda lambda   hacia abajo, de forma similar a ɩȷ. También para  Mor  . 315D, 5  De Lazzer   creer leer en τ ἀριβότιος en lugar del ἀρούντιος de γ 27 ; sin embargo, τ  presenta exacta-mente la misma lectura que γ , pero sus características  paleográcas no han sido tenidas en cuenta: ómicron  no está completamente cerrada y podría asemejarse a una iota  y ni  se encuentra unida a ípsilon , perdiendo la forma angulosa; además, también demostraremos la casi total ausencia de beta  como u . Tales son, en realidad, las lecturas propias del τ con respecto de γ y sus predecesores planudeos:  Mor  . 305C, 2: συμβλησθείσης τ ] συμβληθείσης αΑγ .  Mor  . 305E, 3: ἐπέστηκε τ ] ἐπέσθηκε αΑγ .  Mor  . 305F, 1: ἔτυχε τ ( α ac )] ἔτρυχε α pc  (ρ  s.scr  .) Αγ .  Mor  . 306B, 1: ἀγήνωρα τ ] ἀγήνωρ αΑγ .  Mor  . 306D, 9: αἰχμάλωτων τ ] αἰχμάλωτον αΑγ .  Mor  . 307A, 13: αἰμίλιος τ ] αἱμίλιος αΑγ .  Mor  . 307B, 7: αἰμίλιος τ ] αἱμίλιος αΑγ .  Mor  . 307C, 8: ἀλβαροῖς τ ] ἀλβανοῖς αΑγ .  Mor  . 307D, 12: ἔτυχεν τ ] ἔτρυχεν αΑγ .  Mor  . 307E, 4: κόπτην τ ] κόπτειν αΑγ .  Mor  . 308C, 5: εω τ ] om . αΑγ .  Mor  . 310E, 12: αἰμύλιος τ ] αἱμίλιος αΑγ .  Mor  . 310F, 3: κλειτόνυμος τ ] κλειτώνυμος αΑγ .  Mor  . 311E, 11: πρώτη  sic   τ ] πρώτῳ αΑγ .  Mor  . 312D, 6: πρεσβύτατος τ ] ὁ πρεσβύτατος αΑγ .  Mor  . 313B, 8: ωμαίων  sic   τ ] ῥωμαίων αΑγ .  Mor  . 313D, 6: ὄψει τ ] ὄρει αΑγ .  Mor  . 313E, 6: ἔχρυσε τ ] ἔχρησε αΑγ .  Mor  . 314D, 2: ᾕρα  sic   τ ] ἥρᾳ αΑγ .  Mor  . 315A, 5 ἀνέτρεψε τ ] ἀνέθρεψε αΑγ .  Mor  . 315A, 14: σαννιτῶν τ ] σαυνιτῶν αΑγ .  Mor  . 316A, 11: ἣν om . τ ] habent    αΑγ .Ahora bien, γ  ha sido también corregido en va- rias fases, por lo que sus apógrafos presentan lectu-ras diferentes según la versión utilizada.  Mor  . 307F, 14: φήλικα γ pc  (ι  s.scr  .) τ ] φήληκα γ ac .  Mor.  308D, 7: ἐπαμινώνδας γ pc  (ι  s.scr  .) τ ] ἐπαμεινώνδας γ ac .  Mor  . 309A, 7: κοινῶν γ ac τ ac  ] ποινῶν γ pc  (π  s.scr  .) τ pc  (π  in marg  .).  Mor  . 311A, 9: γαλερίου γ ac τ  ] γαλλερίου γ pc  (λ add  .).  Mor  . 313B, 9: κίννας γ pc  (ιν  s.scr  .) τ ] κύνας γ ac .  Mor  . 315E, 3: ἄρεως γ ac τ ac ] ἄρεος αΑγ pc τ pc  (ο  s.l  .). Para vericar la dependencia de γ   recta uia , se  puede comparar con otros de sus apógrafos. Así, el 27  )  De Lazzer  , Paralleli 302 in app.  H EFT 103/104 31 M AI 2016 Laur. plut. 80.5 ( κ ), fechado en el siglo XIV 28 , deriva de γ  parcialmente corregido 29  y no puede ser el mo -delo de τ  en tanto que κ  presenta incomprensibles omisiones (  Par. min . 2B, 5A, 9AB, 12B, 15AB, 17B, 18AB) y un buen número de errores autónomos:  Mor  . 305B, 9: κατήγγειλεν γτ ] παρήγγειλεν κ .  Mor  . 305C, 2: μιλτιάδην γτ ] μιλτιάδης κ .    Mor.   305E, 3: χεῖρα γτ ] χεῖραν κ .    Mor.   306B, 10: ἐχειροτόνησαν γτ ] ἐχειροτόνισαν κ .  Mor  . 307A, 1: νέος γτ ] νέων κ .    Mor.   307E, 1: κατελάβετο γτ ] κατελάμβανεν  κ .    Mor.   308D, 2: τυραννικῶς γτ ] τυρραννικῶς κ .    Mor.  308D, 7: ἐπαμινώνδας γ pc τ ] ἐπαμεινώνδας γ ac κ . Mor.   308E, 3: κτησιφῶν   γτ ] τησιφών  κ .    Mor.   309C, 12: τριδύμους  γτ ] τρυδίμους  κ .    Mor.   310C, 6: μεδουλλίναν γτ ] μελλιδούνιαν κ .    Mor.   310E, 5: κατακρυβεῖσα γτ ] κατακριβεῖσα κ .    Mor  . 311Α, 9: γαλερίου γ ac τ ] γαλλερίου γ pc κ .  Mor.   311A, 11: μίσγεσθαι γτ ] σμίγεσθαι κ .  Mor  . 312A, 7: μέλλοντος γτ ] μέλοντος κ .  Mor  . 312D, 3: τυραννικῶν γτ ] τυρρανικῶν κ .  Mor  . 313F, 1: νουκερίαν γτ ]  νουκεκερίαν κ .  Mor  . 314B, 9: ἐγερίας γτ ] ἀγερίας κ .  Mor  . 314B, 9: κομμίνιον γτ ] κομήνιον κ .  Mor  . 314D, 4: τουπέρκα γτ ] τουρπέκα κ .  Mor  . 314E, 2: φυλονόμη γτ ] φυλλονόμη κ .  Mor  . 314E, 9: τύλιφος γτ ] τύλλιφος  κ . Una situación similar se deduce de la comparación con el Marc. Gr. 248 ( ξ ), terminado de copiar por Juan Roso el 1 de febrero de 1455 a partir de γ  para el cardenal Besarión 30 , gura clave del renacimiento 28  ) Vid.  A.M. Bandini , Catalogus codicum manuscrip-torum Bibliothecae Medicea Laurentiana III. Florentiae 1770, 175-178;  Hahn , De Plutarchi 19; Wegehaupt  , Beiträge 392;  Pohlenz , Plutarchi Moralia XIX; Titchener  , Manuscript Tradition 13;  Lowe , Manuscript Tradition 17-18;  Hillyard  , The medieval 27; Caballero , De exilio 161;  Martinelli Tem- pesta , Studi 38-40. 29  ) Cf. Titchener  , Manuscript Tradition 25-27;  Lowe , Manuscript Tradition 30-35;  Hillyard  , The Medieval tradi-tion 31; Vendruscolo , L’edizione planudea 82; De Lazzer, Paral-leli 106-107. 30  )  Hahn , De Plutarchi 19; Wegehaupt  , Beiträge 392; Tit-chener  , Manuscript Tradition 15;  Lowe , Manuscript Tradi-tion 20;  Hillyard  , The medieval 27;  E. Mioni , Bibliothecae Divi Marci Venetiarum codices Graeci manuscripti I. Romae 1981, 362-363; Caballero , De exilio 163;  Martinelli Tem- pesta , Studi 83-84; también copió Roso para Besarión las Vitae, vid.  M. Manfredini , Un manoscritto plutarcheo del Bessarione: il Marc. Gr. 384. In: Estudios sobre Plutarco: ideas religiosas. Actas del III Simposio Internacional sobre Plutarco, Oviedo 30 de abril a 2 de mayo de 1992. Madrid griego en Italia 31 . Al igual que ocurre para otros tratados, ξ  presenta algunos errores con respecto de γ  que han hecho pensar en la utilización por parte de Roso de un intermediario desconocido 32 ; las diferen-cias más notables con respecto de su apógrafo son  pocas, pero sucientes para desestimar que τ  derive de ξ :  Mor.  305D, 6: κατάσκοπον γτ ] κατὰ σκοπὸν ξ    Mor  . 305E, 12-305F, 2: λαβὼν ... ἀνὴρ om. ξ add. in marg.  Mor  . 306C, 11: τρίτῃ γτ ] τρίτῳ ξ.    Mor  . 306E, 12: τιμοθέᾳ γτ ] τῇ μοθέᾳ ξ  Mor  . 306F, 12: ἐμβαλόντων γτ ] ἐμβαλλόντων ξ    Mor  . 307B, 8-9: εἰς ῥώμην iter. ξ  Mor. 307D, 6: πρὸς γτ ] προὺς ξ Mor. 308D, 10: συμβάλλειν γτ ] συμβάνειν ξ Mor. 308F, 4: μαλεώτης γτ ] μελεώτης ξ  Mor. 308F, 7: θυγατέρα γτ ] γατέρα ξ , add. θυ- s.l. Mor. 310A, 9: δευτέρῳ γτ ] δευτέρᾳ ξ  Mor. 311A, 6: μετεμορφώθη γτ ] μεταμορφώθη ξ  Mor.311B, 2: φθάσασα γτ ] φάσασα ξ  Mor. 311B, 9-10: Διομήδης γτ ] Διομήδους ξ  Mor. 311D, 1: τρίτῳ γτ ] τρίτῃ ξ  Mor. 311D, 13: γαμβρὸν γτ ] γα[---] ξ Mor. 311E, 12: Γάιος γτ ] Μάιος ξ Mor. 312A, 7: φάσκων ... ἀποκεῖσθαι om. ξ, add. in marg. Mor. 312Β, 1: σκυμβράτης γτ ] σκυμαράττης uel σκυβαράττης ξ Mor. 312B, 11: κνίδιος γτ ] κνήδιος ξ Mor. 313D, 10: εὐρυανάσσης γτ ] εὐρυανάσης ξ,   add. σ s.l. Mor. 313E, 8-9: ὑπονοηθεὶς ... ξίφος ξ,   add. in marg. Mor. 314A, 9: τροφὸν γτ ] τροφὴν  ξ   Mor. 314D, 6: μικρὰν γτ ] μικροῖς ξ Mor. 315E, 5: μάρπησσαν γτ ] μάρπησαν ξ , add. σ s.l. Otro apógrafo de γ  es el Angelicanus gr. 63 ( Ang. ), manuscrito misceláneo del siglo XIV que formaba en su srcen un único ejemplar junto con Laur. C.S. 57, Laur. plut. 80.22 y Par. gr. 1680; su característica más notable es el error en la recolocación de los bifo-lios, de modo que fol. 4 debe leerse después de fol. 1994, 343-349;  Idem , I manoscritti plutarchei del Bessarione.  Annali della Scuola Normale di Pisa  24 (1994) 31-48. 31  ) Además del clásico y monumental estudio de  L. Mohler  , Kardinal Bessarion als Theologe, Humanist und Staatsmann. Padeborg 1923-1942, véanse  D.J. Genanakoplos , Bisanzio e il Rinascimento. Umanisti greci a Venezia e la diffusione del greco in Occidente (1400-1535). Roma 1967, passim; G.  Fiaccadori  (ed.), Bessarione e l’Umanesimo. Napoli 1994; C. Bianca , Da Bisanzio a Roma. Studi sul Cardinale Bes-sarione. Roma 1999;  N.G. Wilson , Da Bisanzio all’Italia. Gli studi greci nell’Umanesimo italiano. Alessandria 2000, 72-88. 32  ) Por ejemplo  Einarson  –  De Lacy , Tradition Moralia 548A-612B 103; Caballero , De exilio 179; no lo cree así  Hillyard  , The Medieval tradition 31.
Search
Tags
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks