Documents

The Character of Witshes and Influence of Turkish Fairy Tale on Shadow Theatre

Description
essey
Categories
Published
of 4
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Related Documents
Share
Transcript
   The character of witshes and influence of Turkish fairy tale on shadow theatre Traditionally associated with, and performed during, the holy month of Ramazan, Karagöz and Hacıvat also provide the people with a release from the religious strictures of the season. The srcins of the  plays are in traditional fairy tales and myths. Karagöz,according to tradition, represents the honest and straightforward common people, speaking his mind and telling things as he sees them to be, while Hacıvat, as a member of the Ottoman  aristocracy, is in direct contrast to this, speaking a stilted, flowery language often interspersed with  bits of poetry and religious wisdom. As a result, his point is always somewhat difficult to decipher, but the witty and sharp Karagöz never fails to eventually deduce what is important. Along with Karagöz and Hacıvat, the plays feature an interesting cast of characters representing  stock caricatures of Turkish people, such as Lady and Dandy in this  play The Witches. While each character may have a larger or smaller role depending on the story being told, it is Karagöz and Hacıvat who always take center stage, and through them that the story unfolds.  Turkish shadow theatre has served as a mirror to show people their lives. Some men are presented as individuals without anything useful to contribute to the society they live in. Women are also treated critically in Turkish shadow theatre. Karagöz's wife and Hacivat's daughter are disapproved of because of their desire to spend more money than their family earns. Another fault found with women is  presented through the inclusion of prostitutes, portrayed as women renting a house in the vicinity and receiving men into their house. Some women are also shown to be fond of women, not men. They do not hesitate to express their sexual preference publicly, although the society they live in rejects this and they are said to lower the moral values of the society. Some women seek to live in luxury at any cost. Some of them give birth on the day they get married. They recite love  poems and serve alcoholic drinks to the men with whom they make love. The moral perspective of Karagöz plays requires that the society as a whole should be shown the good and the bad in order for the educational function of the theatre to serve its purpose. That is why Karagöz shadow theatre reflects all sorts of women, so that the spectators can reach a logical conclusion about what is decent and what is not. The fact that Karagöz uses even his wife for this proves that he is not against women because they are women; his sole aim is to teach while making people laugh.  This indicates that, while the tradition of shadow theatre may have srcinally come from the Nile valley, the character of Karagöz seems much more home-grown and characteristic of Turkey . The content of Turkish shadow theatre is sometimes claimed to be obscene, and spectators are said to enjoy this. Even when  performances were held in a sultan's presence, they retained their coarseness as a way of presenting critical ideas concerning the conditions of the society. In this play witches are potraed like creatures with paws and with snake heads like inTurkish fairy tales. The puppet of witch is designet like witch in fairy tale The Horse-Dew and the Witch. And in this story have ambition to interfere in life of her son or dauther and control them. The witches have a magicalpower to transform people in animals. In fairy tales the characters must find a way toprotect themselves for evel wiches and to remove magic spels. In shadow  play magic disapeard spontansesly afther some period of time. The influence of witches is not evil or frightened like in fairy tales ,in play magic made opportunity for comic situation and dialogs. Resourses: http://www.tedaproject.com/EN/dosya/2-5973/h/turkishshadowplaykaragoz.pdf    http://muse.jhu.edu/login?auth=0&type=summary&url=/journals/asian_theatre_journal/v021/21.2smith.pdf     Applied Theatre Researcher No 6 2005 Article No. 1 Page 4 of 7 http://www.griffith.edu.au/centre/cpci/atr/journal/volume6_article1.htm 3/01/2008prejudiced The Horse-Dew and the Witch http://www.sacred-texts.com/asia/ftft/ftft12.htm 
Search
Similar documents
View more...
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks
SAVE OUR EARTH

We need your sign to support Project to invent "SMART AND CONTROLLABLE REFLECTIVE BALLOONS" to cover the Sun and Save Our Earth.

More details...

Sign Now!

We are very appreciated for your Prompt Action!

x