Slides

A nossa arroba

Description
1. @rrob@Qual o seu significado e como apareceu USA O 2. @ Todo Mundo usa este símbolona correspondência electrónica, mas poucos saberão o seu significado e origem.…
Categories
Published
of 15
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Related Documents
Share
Transcript
  • 1. @rrob@Qual o seu significado e como apareceu USA O
  • 2. @ Todo Mundo usa este símbolona correspondência electrónica, mas poucos saberão o seu significado e origem.
  • 3. Durante a Idade Média os livros eram escritos pelos copistas, à mão. Precursores dos taquígrafos, os copistas simplificavam o seu trabalho substituindo letras, palavras e nomes próprios por símbolos, sinais e abreviaturas. Não era poreconomia de esforço nem para o trabalho ser mais rápido (tempo era o que não faltava, naquela época!). O motivo era de ordemeconómica: tinta e papel eram valiosíssimos.
  • 4. Assim, surgiu o til (~), para substituir om ou n que nasalizava a vogal anterior. Se reparares bem, verás que o til é um enezinho sobre a letra. O nome espanhol Francisco, tambémgrafado Phrancisco, foi abreviado para Phco e Pco(?) o que explica, em Espanhol, o apelido Paco.
  • 5. Ao citarem os santos, os copistas identificavam-nos por algum detalhe significativo das suas vidas. O nome de São José, por exemplo, aparecia seguido de Jesus Christi Pater Putativus, ou seja, o paiputativo (suposto) de Jesus Cristo. Mais tarde, os copistas passaram a adotar a abreviaturaJHS PP e depois, simplesmente, PP. A pronúncia dessas letras em sequência explica por que José, em Espanhol, tem o apelido de Pepe.
  • 6. Já para substituir a palavra latina et (e), eles criaram um símbolo que resulta do entrelaçamento dessas duas letras: o &, popularmente conhecido como e comercial, em Português, e ampersand, em Inglês, junção de and (e, em Inglês), per se (por si, em Latim) e and. E foi com esse mesmo recurso deentrelaçamento de letras que os copistas criaram o símbolo @, para substituir a preposição latina ad, que tinha, entre outros, o sentido de casa de.
  • 7. Foram-se os copistas, veio a imprensa, mas os símbolos @ e & continuaram firmes nos livros de contabilidade. O @ aparecia entre onúmero de unidades da mercadoria e o preço. Por exemplo: o registro de contabilidade 10@£3 significava 10unidades, ao preço de 3 libras, cada uma. Nessa época, o símbolo @ significava, em Inglês, at, (a ou em).
  • 8. No século XIX, na Catalunha (nordeste da Espanha), o comércio e a indústria procuravam imitar as práticas comerciais e contabilísticas dos ingleses. E como os espanhóis desconheciam o sentido que osingleses davam ao símbolo @ (a ou em), acharam que o símbolo devia ser uma unidade de peso. Para isso, contribuíram duas coincidências:
  • 9. 1 - a unidade de peso comum para osespanhóis, na época, era a arroba, cujoinicial lembra a forma do símbolo;2 - os carregamentos desembarcados vinhamfrequentemente em fardos de uma arroba.Por isso, os espanhóis interpretavam aquelemesmo registro de 10@£3 assim: dez arrobascustando 3 libras cada uma. Então, o símbolo@ passou a ser usado por eles para designara arroba (medida de peso).
  • 10. O termo arroba vem da palavra árabe arruba, que significa a quarta parte: uma arroba (15 kg , em números redondos) correspondia a 1/4 de outramedida de origem árabe, o quintar, queoriginou o vocábulo português quintal,medida de peso que equivale a 58,75 kg.
  • 11. As máquinas de escrever, quecomeçaram a ser comercializadas na sua forma definitiva no século XIX, mais precisamente em 1874, nos Estados Unidos, (Mark Twain foi o primeiro autor a apresentar os seus originais datilografados), trouxeramem seu teclado o símbolo @, mantidono seu sucessor - o computador.
  • 12. Então, em 1972, ao criar o programa decorreio eletrónico (o e-mail), RoyTomlinson usou o símbolo @ (at), disponível no teclado dessa máquina, entre o nome dousuário e o nome do provedor. E foi assimque Fulano@Provedor, X ficou significando Fulano no provedor X.
  • 13. Na maioria dos idiomas, o símbolo @ recebeu o nome de alguma coisa parecida com a sua forma: em Italiano, chiocciola (caracol); em Sueco, snabel (tromba de elefante); em Holandês, apestaart (rabo de macaco). Em alguns, tem o nome de certo doce de forma circular: shtrudel, em iídisch; strudel,em alemão; pretzel, em vários outros idiomas europeus. No nosso, manteve a sua denominação original: @rroba.
  • 14. @ FIMTexto recebido por e-mail de: Stella CalazansMúsica: Ernesto Cortazar - Leaves in the windComposição de: Linito
  • 15. Belas apresentações (slides) em PowerPoint, mensagensmotivadoras, lindas imagens e textos para criar um ambiente dealegria e bem-estar.Receba duas mensagens semanais gratuitas, uma na segunda-feira eoutra na sexta.Basta clicar aqui e ou enviar um e-mail para:powerpointsemanal-subscribe@yahoogrupos.com.brnão precisa escrever nada no e-mail, nem no campo assunto é sóenviar o e-mail e daí a pouco você recebe uma mensagem deconfirmação, clique em responder sem escrever nada no e-mail,clique em Enviar e já estará inscrito(a) para receber as mensagens.
  • We Need Your Support
    Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

    Thanks to everyone for your continued support.

    No, Thanks