Brochures

Manual Dosimetro Q-300 Quest

Description
Quest
Categories
Published
of 41
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Related Documents
Share
Transcript
  Figura 1 – Dosímetro de ruídos Q-300    ALMONT DO BRASIL IMPORTAÇÃO, COMÉRCIO E REPRESENTAÇÃO LTDA 1.INTRODUÇÃO AO Q-300 O dosímetro de ruídos Quest modelo Q-300 executa uma ampla variedade de medições acústicas. Ambas as medições por média exponencial e integrada ao tempo podem ser eitas! e os resultados podem ser alo ados na mem#ria interna. A saída de um detector de pico n$o ponderado pode também ser exibida e alo ada. As aplicações incluem mediç$o e an%lise industrial e acústica geral. O Q-300 oerece precis$o do &ipo ' para trabal(o de exame de campo geral.O Q-300 proporciona a leitura numérica das medições de até tr)s dosímetros operando simultaneamente. Os resultados dos estudos sonoros individuais podem ser arma*enados na mem#riainterna para reer)ncias uturas. A operaç$o do medidor é controlada pelo teclado. Os dados podem ser enviados a uma impressora paralela ou seriada! ou para um computador! usando um cabo de interace apropriado.O Q-300 pode ser pendurado pelo grampo a um cinto! ou usado no bolso da camisa. O pe+ueno microone é simplesmente preso pelo grampo , camisa! perto do ouvido. Os medidores s$o protegidosem uma caixa de alumínio rígida undida! para proteg)-los contra abusos ísicos bem como de interer)ncia elétrica externa! tal como a vinda de motores ou r%dios port%teis.Quando usado com um computador pessoal! o pacote de sotare Quest oise /anager permiteao usu%rio analisar e imprimir os dados pregravados em detal(es. Quando usado com uma impressora! o dosímetro pode imprimir relat#rios detal(ados dos eventos de ruídos. le se conecta a uma impressora usando um 12nterace de impressora paralela ou 12nterace de computador seriado Quest. 1.1 Montando o medidor  O microone deve ser conectado ao dosímetro antes +ue se am eitas +uais+uer medições. O conector no topo do Q-300 é usado para ambos os interaces! do microone e de comunicações.4ara remover o conector do cabo do dosímetro! segure cuidadosamente e puxe o anel denteado do conector do cabo.4ara encaixar o conector do cabo no dosímetro5678egure o pé de borrac(a preto do conector do cabo.'74ressione suavemente o conector do cabo contra o conector do dosímetro! girando-o lentamente. Quando estiver alin(ado devidamente! ele ir% parar de girar e desli*ar para dentro do conector do dosímetro.372nsira o conector do cabo até ouvir um cli+ue. O conector do cabo agora est% encaixado.9igura '. :onex$o do cabo Q-300 1.2Ligaço ini!ia e !#e!agem  Antes de a*er medições com o Q-300! existem diversas c(ecagens r%pidas +ue devem ser executadas. ;igue o aparel(o pressionando a tecla O<O99. O displa= ir% indicar +ue est%-se 2   ALMONT DO BRASIL IMPORTAÇÃO, COMÉRCIO E REPRESENTAÇÃO LTDA reali*ando um breve a+uecimento. >erii+ue o indicador ;O?A& no displa=. 8e ele indicar uma condiç$o de bateria raca! substitua a bateria.1on ir% aparecer no displa=! ap#s o a+uecimento. 4ressionando uma tecla 9@:&2O ;>;8! BO8! A>C ou &2/87 voc) ir% selecionar um displa= dierente. 4ressione a tecla ;>;8 uma ve*! seguida pelas teclas p  e p  para examinar as medições possíveis. 4ressionando ;>;8 novamente! exibem-se os dados para outro dosímetro. 9aça isto para cada uma das outras teclas 9@:&2O. Quando terminar de a*er isto! pressione ;>;8 e p  e p  para a ustar o displa= para ler 84;. O medidor agora estar% exibindo o nível de press$o do som atual! atuali*ando a leitura a cada segundo.4ara executar um studo Acústico! pressione D@<4A@8. Beixe o medidor rodar um tempo e pressione D@<4A@8 novamente para encerrar o estudo. As teclas 9@:&2O podem agora ser usadas para examinar os resultados.6.3:alibraç$ombora o Q-300 manten(a a calibraç$o precisa por um período de tempo! esta deve ser conerida antes de cada uso. 4ara c(ecar a calibraç$o do Q-300! execute o seguinte procedimento usando um calibrador Quest.6.>erii+ue se o indicador ;O?A& n$o est% aceso! sinali*ando bateria raca.'.;2C@ o calibrador. 8e or opcional! a uste a re+E)ncia em 6 FG*. Observe o 84; do calibrador. :onirme +ue a saída do calibrador este a dentro da aixa de mediç$o na +ual o Q-300 est% a ustado atualmente.3.2nsira o microone totalmente no anel adaptador do calibrador! se exibido pelo taman(o do microone em uso.H.:olo+ue lentamente o calibrador no adaptador<microone.I.4ressione ;>;8. @se as teclas p  e p  para a ustar o Q-300 para ler 84;. 4ressione &D para a*er o displa= atuali*ar continuamente. O displa= deve ler o nível apropriado dentro de 0.Id?.9igura 3. :alibrando a sensibilidade do microone do Q-300. 3   ALMONT DO BRASIL IMPORTAÇÃO, COMÉRCIO E REPRESENTAÇÃO LTDA O&A5 A maioria dos calibradores é aetada pelas alterações na altitude e press$o barométrica. A84; cotada é a ustada na press$o barométrica padr$o ao nível do mar JK0 mm Gg7. :onsulte o manual do calibrador! para saber os atores de correç$o. Arma*enando o valor da calibraç$oO Q-300 pode arma*enar o (or%rio! data e 84; de uma calibraç$o! +ue ser$o incluídos na impress$o e nos dados de donload de cada estudo. 4ara executar uma calibraç$o! digite a seguinte se+E)ncia de teclas5O aviso :A; no displa= acende! e o número no displa= deve combinar com o nível de saída do calibrador. 4ara mudar este valor! consulte a seç$o 3! /enu 8etup7. :onecte o microone ao calibrador como ensinado na seç$o anterior. 4ressione D@ para começar a rotina de calilbraç$o. O displa= exibe 1:A; e volta ao displa= :A; 84;. O 84; de calibraç$o! (or%rio e data agora est$o gravados. 8e a calibraç$o al(ar! 19A2; aparecer% no displa=.O&A5 Quando D@ é pressionado para arma*enar o valor da calibraç$o! um 84; ponderado com A e um 84; ponderado com : s$o meedidos e a ustados igual um ao outro. O detector de pico delogging n$o ponderado é também calibrado! a ustando sua saída em 3 d? acima do nível D/8 no displa=. O Q300 deve ser calibrado a uma re+E)ncia de 6 FG*! pois esta condiç$o s# é real a 6FG* e K.' FG*7.:omo o detector de pico é mais acurada na parte superior da aixa! o valor de calibraç$o deve estar nos H0 d? superiores da aixa usada para calibraç$o. L importante n$o mexer com o microone durante a rotina de calibraç$o! pois isto pode causar uma leitura de pico alta! e resultar em dados de pico errados.O dosímetro ir% manter sua precis$o por muitos meses de uso. ntretanto! é recomend%vel +ue o dosímetro se a devolvido anualmente a um serviço autori*ado Quest para recalibraç$o. Os padrões de calibraç$o! traç%veis para o ational 2nstitute o 8tandards and &ec(nolog= 28&7 s$o mantidos e usados pelo Quest. 1.$In%ta aço e remoço da &ateria  A bateria deve ser do tipo alcalino! de M volts. xemplos5 BA 6K0HA! 2: K;9''! ou 2: K;DK67&ro+ue a bateria da seguinte orma >er 9igura H7567Demova a tampa da bateria.'7;evante a ponta n$o-terminal da bateria para ora do compartimento da bateria.37Demova a bateria.H7Observe o desen(o da orientaç$o da bateria na tampa da bateria. :onirme +ue a bateria este a orientada apropriadamente com respeito aos terminais do compartimento da bateria.I72ncline a ponta n$o-terminal da bateria dentro do compartimento da bateria! e pressione para baixo! para dentro do suporte.K72nstale a tampa da bateria.9igura H. 2nstalaç$o e remoç$o da bateria.@ma bateria interna aciona o rel#gio e a mem#ria. Quando a voltagem desta bateria ica raca! a mem#ria de dados e as programações n$o s$o mais retidas +uando n$o (ouver uma bateria de Mv no dosímetro. A mem#ria s# puxa a corrente desta bateria +uando n$o (% uma bateria de M> colocada no aparel(o. :ontacte a central de serviços Quest para ser eita a troca. 4
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks
SAVE OUR EARTH

We need your sign to support Project to invent "SMART AND CONTROLLABLE REFLECTIVE BALLOONS" to cover the Sun and Save Our Earth.

More details...

Sign Now!

We are very appreciated for your Prompt Action!

x